我情人的眼睛根本不像太陽
珊瑚紅遠勝過她嘴唇的紅
要說雪白,她胸脯暗褐無光
要說髮絲,鐵絲長在她頭頂。
我見過彩緞玫瑰,透紅襯白,
她的臉頰可見不到那種玫瑰;
有些香水聞起來舒服愉快
勝過我的情人吐出的氣味。
我愛聽她說話,可是我清楚
音樂更動聽,她的聲音不能比;
我承認我沒見過女神走路;
我的情人走起路來腳踩地。
可是,天作證,我想我的愛絕倫
脫俗不下於被胡亂比喻的女人。
~莎士比亞
情人眼裡出西施,這首十四行詩算是>做了最完整的詮釋。
前面可以說是完全違背了所有情詩的唯一守則─「讚美」,把自己的情人形容得如此不堪,但是到了最後二行,
可是,天作證,我想我的愛絕倫
脫俗不下於被胡亂比喻的女人。
不但直接地說明了自己的愛絕倫,更直接推翻前面所有的話語成為胡亂比喻。他的情人,再度回到了擁有如太陽般耀眼的眼眸、珊瑚紅般艷麗的雙唇、細絲般的頭髮、綢緞玫瑰般的肌膚、吐氣如蘭、軟語如樂,走起路來彷彿仙女般足不點地的形象。
愛就是這樣改造了我們眼中的世界。
(只是,妳能不能告訴我,為什麼分手了那麼久,妳仍然是如此美得讓我心痛?)
沒有留言:
張貼留言